PROFESOR DE ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA (ELE)
PROFESOR DE ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA (ELE)

Aprende español conmigo
Más información

TRADUCTOR JURADO
TRADUCTOR JURADO

Traducciones de textos administrativos, técnicos y académicos
Más información

PROFESOR DE INGLÉS CERTIFICADO
PROFESOR DE INGLÉS CERTIFICADO

Aprende inglés conmigo
Más información

CORRECTOR PROFESIONAL
CORRECTOR PROFESIONAL

Corrección de estilo y revisión de textos
Más información

Un poco sobre mí

Obtuve la licenciatura en Traducción e Interpretación, el Máster de Educación Secundaria y el Máster en Traducción Institucional en la Universidad de Alicante. También estudié en la Universidad de Liverpool durante mi Erasmus y en Susquehanna University (Estados Unidos) durante otro año, gracias a la concesión de la prestigiosa beca Fulbright.

 

También me he formado por medio de multitud de cursos relacionados con la docencia, la comunicación, las especialidades de traducción y del ámbito europeo en el Instituto Cervantes, instituciones internacionales de reconocido prestigio y universidades europeas.

 

En todos estos años, he desarrollado mi experiencia profesional y académica -tanto en el ámbito privado como público- en Francia, Estados Unidos, Luxemburgo, Reino Unido y España.


Para más información, no dudes en contactarme.

Inicio
Pablo Arribas

Competencias

Durante todos estos años he desarrollado las siguientes aptitudes y competencias:

Lo que dicen de mí

Mis clientes y estudiantes son los más indicados para dar su opinión. Esto es lo que algunos dicen sobre mi trabajo, donde se observa un alto grado de satisfacción:

Pilar C.

Head of the translation department & supervisor
His tasks mainly involved translating texts of a financial nature, specifically audit reports, from English into Spanish. His performance was very good in terms of timeliness and quality of the texts delivered. His eagerness to learn and his capacity to work hard made him perform at a higher level and produce more pages than the average trainee. Pablo also made a significant contribution to the Unit due to his mastery of new computer-based translation tools. Due to his remarkable social skills and enthusiastic approach to cultural differences he adapted very easily to the international working environment and was actively involved in the organization of several institutional events including the Training Day.

Aedín M.

Supervisor in an international organisation
Pablo has been ideal in the role of translator and editorial assistant because of his excellent command of Spanish, English and French, but also because of his strong attention to detail, his writing skills and his capacity to work to tight deadlines. In his dealings with internal and external colleagues, Pablo has demonstrated professionalism and diplomacy. His strong interpersonal skills and sense of humour make him an excellent team player, and he is at ease in an international environment. Pablo has shown an ability to adapt his translations to a variety of situations and audiences with creativity and efficiency. When revising the work of our network of external translators, he has shown excellent judgement. He has also taken on tasks beyond the scope of his role without hesitation, including researching and writing short articles for our quarterly magazine.

Celia P.

Teaching supervisor
Pablo ha colaborado con el Departamento de inglés con las tareas que le han sido asignadas y que ha realizado con entusiasmo. Ha participado en la planificación y ejecución de las clases de inglés de Secundaria y Bachillerato. Su notable implicación en el trabajo ha sido constatado por otros profesores del centro. En el trato con los alumnos demostró ser una persona comunicativa, paciente, cercana y con capacidad para escuchar. Pablo destaca por su gran capacidad para trabajar en equipo, domina varios idiomas y sabe integrarse en cualquier ambiente de trabajo. Ha asistido a todas las reuniones con la dirección del centro y ha demostrado interés por otros aspectos la convivencia o los alumnos con necesidades específicas.

Jesús A.

University supervisor
Fort de son expérience précédente dans l’enseignement des langues, il s’est très vite intégré dans l’équipe pédagogique contribuant avec ses compétences à faire progresser la dynamique de travail collective qui règne au sein de notre Université. Consciencieux, disponible et réactif, très attentionné avec les étudiants tout en exerçant son autorité, il a toujours été un collègue exemplaire ayant apporté pleine satisfaction au sein du Département d’Espagnol.

Chuck E.

Client
Pablo has done two VISA renewal and two Spanish tax return translations for me. The formatting and layout for complicated financial statements, tax forms and other documents is clear and well thought out. He is a total professional that meets deadlines and responds to questions and changes seamlessly. I am an expat from the United States and Pablo’s help has made navigating the immigration and tax requirements much easier so I can continue my wonderful retirement in Spain.

Emma L.

University student
No veo puntos débiles con Pablo, es un profesor muy agradable y con entusiasmo. Gracias por estas lecciones y por escucharnos cada día. Hasta el próximo curso.

Amanda M.

University supervisor
Mr. Arribas assumed a variety of responsibilities and roles at the University: he taught introductory language classes for which he prepared his own course materials and activities, supervised and facilitated our weekly language tables, arranged «Cultural Nights about Spain», and went the extra mile to organize cultural events. Mr. Arribas also generously assisted colleagues in Spanish in the department by covering their classes, and offered a wonderful talk about studying in Spain and different aspects of social life. Given Mr. Arribas’ extensive academic and professional experience in translation work, the students and I were eager to learn from him and came away from his talk with many new insights into translation work.

Solenne C.

University student
Pablo siempre está disponible para ayudar a los estudiantes. La clase es interactiva, un profesor claro y agradable. Muchas gracias por este año con usted

Alice M.

University student
Pablo est un professeur agréable et impliqué, qui aime communiquer avec les élèves, et qui a essayé de diversifier les activités en classe vers la fin de l’année. Gracias!!

Clara B.

University student
Pablo es muy cuidadoso con lo que sienten los estudiantes. Explica bien, pide la opinión de los estudiantes pero también da la suya propia, es una verdadera conversación. Por los puntos débiles no sé, tal vez la carga de trabajo, pero no creo que eso esté dentro de su alcance.

Noé Z.

University student
Le professeur était très dynamique et m’a beaucoup fait progresser dans la langue. Explique très bien et fait participer la classe. Il a fait attirer l’attention des élèves. J’ai pu considérablement améliorer ma grammaire et mon vocabulaire.

Corentin V.

University student
Professeur dynamique, qui donne goût à la matière. Bonne ambiance et progression de la classe. Excellente idée des livrets «Guia de trabajo» qui permettent de suivre la progression du cours. La mise en avant de l’expression orale est magnifique

Samuel

Online student, United States
Pablo is an excellent teacher. My ninth-grade thinks that Pablo is a great instructor. We started out with lessons from four tutors the first week and Pablo made the cut. He was engaging, professional, and prepared. We recommend him.

Leo

Online student, Philippines
I like that Pablo utilised different methods of teaching online. We also played a game at the end of the lesson. Looking forward for more. Hope I could write a review in Spanish soon. Hasta luego

Quentin G.

University student

Comunicación, buen humor. el profesor era enérgico y motivador. No veo ningún punto débil. Gracias al profesor por su entusiasmo y paciencia!

Victoire Y.

University student
Los puntos fuertes son la voluntad del profesor de involucrar a los estudiantes, los temas actuales y modernos abordados y el dinamismo del maestro. Su entusiasmo por la enseñanza, buena capacidad de comunicación y para ayudar a los alumnos que lo necesiten. Los puntos débiles del profesor son aumentar más el nivel de español con más vocabulario que aprender, pero él lo intenta muy bien.

Lucie D.

University student
Los puntos fuertes del profesor son que es muy atento, es un buen oyente y utiliza la tecnología con facilidad. Muchas gracias, realmente disfruté de estas clases, y gracias por ayudarme a ganar confianza. ¡Hasta luego!

Mariama B.

University student
El profesor está muy comprometido y nos incita a hablar. Despierta nuestra curiosidad para hacernos hablar. El único punto negativo es que el curso debería durar una hora, pero a veces no lo hace. Pero creo que está bien así. Una hora no es tiempo suficiente para ver todo. gracias por estos años nos vemos en septiembre, profeso.

Mis tarifas

Si deseas traducir o revisar un documento o solicitar mis servicios como profesor, puedes solicitar un presupuesto directamente. Me pondré en contacto contigo en la menor brevedad posible.

Solicita un presupuesto

Blog

Score Linguistic Goals: Learn English through Sports with Expert Guidance

Score Linguistic Goals: Learn English through Sports with Expert Guidance

Are you passionate about sports? Do you want to improve your English skills while discussing topics you love? Look no further! As an experienced English teacher, I specialize in incorporating sports-related content into my lessons to make learning both engaging and effective. For beginners, we start with fundamental sports vocabulary such as soccer, basketball, tennis, […]

Leer
Phrasal Verbs

Phrasal Verbs

Phrasal verbs are a fundamental aspect of English language learning, and mastering them can significantly enhance your fluency and comprehension. As an English language teacher, I specialize in helping students understand and use phrasal verbs effectively. Phrasal verbs are formed by combining a verb with one or more particles, such as prepositions or adverbs. These […]

Leer
¿Ser o estar?

¿Ser o estar?

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Etiam blandit urna eget consequat bibendum. Sed nec odio faucibus, vehicula massa in, laoreet mauris. In rhoncus congue mi eget placerat. Nulla sodales pulvinar dolor, sed iaculis tortor commodo quis. Fusce maximus dui.

Leer

Contacto

Contacto
+33666666666
info@pabloarribas.com